TWe are delighted to inform you that the CAS in Team. Management is now also offered in English : a significant step forward in. The continuing Launch of the University education offering of HEC indonesia telegram data Lausanne Executive Education, thus meeting the needs of professionals. Working in an international context.
This launch is fully in line with our internationalization strategy , maintaining the same. High standards and academic quality for which. Learn more about this program in our interview with Lionel Stoudmann, Executive Director of Executive Education at HEC Lausanne.
What are the reasons why the CAS in Team Management is now offer in English?
We identified several strategic reasons for this decision. This region is home to a large number of professionals working in international contexts, as well as expatriates.
Second, offering this program in English allows us to expandthe ranking of the most read posts was as follows : our audience. It’s not just about attracting an international audience, but also meeting the needs of local businesses , many of which operate in English on a daily basis. In short, we’ve adapted a proven French-language training program to make it accessible to a wider audience, while maintaining our quality standards.
What are your expectations regarding the scope and impact of this new program?
We hope this program will attract talent from diverse backgrounds, enriching participants’ experiences through a diversity of perspectives. A key objective is to develop a multicultural professional network that will add value to participants.
Furthermore, we aim to strengthen the academic and professional Launch of the University recognition of this program, while maintaining high teaching standards . Finally, this launch is part of our strategy to diversify our offering, capitalizing on the success of the French-language version.
What differences and similarities do you observe between the CAS in team management
The content and learning objectives are identical in both versions . We guarantee that the skills and knowledge acquired by participants will be the same, regardless of the program followed.
The main difference, of course, lies in the language. However, it’s important to note that this may influence the composition of the classes. We anticipate that the English-language telegram data version will attract more participants working in multinational companies or coming from abroad, while the French-language version welcomes mainly professionals from French-speaking Swiss SMEs and public administrations.
A new milestone in our internationalization strategy
This launch marks a key milestone for HEC Lausanne Executive Education, opening the way to new opportunities for professionals working in international environments. We are confident that this initiative will meet the expectations of a diverse audience, while maintaining. The academic excellence for which. We are renowned .Taiwan Lists